Dire, Ne pas dire
Dire, Ne pas dire • Bonheurs et surprises

Être né avec une cuillère d’argent ou avec une cuillère d’or dans la bouche

Cette expression évocatrice, traduite de l’anglais, est devenue courante. Faisant probablement allusion à la cuillère de métal précieux qu’offrait le parrain en cadeau de baptême, elle évoque l’aisance qui entoure l’enfant dès son plus jeune âge lorsqu’il appartient à une famille opulente, ainsi que les facilités et les avantages que lui procure sa naissance et qui le mettent à l’abri pour toute son existence.
D’autres expressions très anciennes associent à la naissance divers présages heureux ou malheureux : Être né sous une bonne étoile, sous une mauvaise étoile ou Être né coiffé. Deux autres : Être né dans la pourpre et Être né dans la crasse opposent ceux qui semblent destinés au pouvoir et à la richesse à ceux que tout en éloigne.
■ Voir dans le dictionnaire : BoucheCuillerNaître
Retrouvez l’intégralité des rubriques Dire, Ne pas dire
sur le site de l’Académie française.
Vous pouvez cliquer sur n’importe quel mot pour naviguer dans le dictionnaire.