solder

II. SOLDER

conjugaison verbe transitif et pronominal
Étymologie : xviie siècle, au sens I. 1 ; xixe siècle, aux sens I. 2 et II. Emprunté de l’italien saldare, de même sens, lui-même issu du latin populaire *salidus, altération de solidus, « massif, plein, solide », pour les sens I. 1 et II ; dérivé de solde II, pour le sens I. 2.
↪ voir aussi : I. Solder (v. tr.)

I.

I. Verbe transitif.
1.  Marque de domaine : comptabilité. Équilibrer un compte, faire en sorte que, à sa clôture, la différence entre le débit et le crédit soit nulle. Ce compte commercial reste à solder.
▪ Par extension. Acquitter une somme due, procéder à l’intégralité de son paiement. Solder une facture, des arriérés. Il a enfin soldé ses dettes.
2.  Marque de domaine : commerce. Vendre un article en solde, le brader. Solder les fins de série. Solder le blanc. Ces meubles ont été soldés. Acheter un manteau soldé à moitié prix.

II.

II. Verbe pronominal.
Marque de domaine : comptabilité. Lors de la clôture d’un compte, afficher tel résultat. Le bilan se solde par un déficit.
▪ Fig. La rencontre s’est soldée par un résultat nul. Les négociations se soldèrent par un échec.
Vous pouvez cliquer sur n’importe quel mot pour naviguer dans le dictionnaire.