émouvoir

ÉMOUVOIR

conjugaison verbe transitif Conjugaison : (se conjugue comme Mouvoir, mais ne prend pas d’accent circonflexe au participe passé masculin : ému).
Étymologie : xiie siècle. Du latin populaire *exmovere, réfection du latin classique emovere, « remuer, ébranler ».

I.

I. Mettre en mouvement.
1.  Très vieilli. Faire bouger. Émouvoir une porte. Par extension. Émouvoir les humeurs. Par analogie. Émouvoir le pouls de quelqu’un. Un vent léger émouvait les bois. Un fleuve ému, agité de tourbillons. Pron. La mer commence à s’émouvoir.
2.  Vieilli. Provoquer des mouvements publics, pousser à l’émeute, à la sédition. Les factieux tentèrent d’émouvoir la multitude. Pron. La foule s’émeut.

II.

II. Toucher la sensibilité.
1.  Provoquer un trouble intérieur souvent accompagné de manifestations physiques. Cette nouvelle l’a si profondément ému qu’il s’est mis à trembler. Par son éloquence, le tribun émut l’auditoire. Être ému de colère, d’indignation. Pron. S’émouvoir de frayeur. Fig. À l’annonce de ces évènements, l’Europe s’est émue.
2.  Exciter un sentiment de sympathie, de compassion. Ses larmes m’ont ému. C’est un homme que rien ne peut émouvoir. Absolument. On peut émouvoir sans être ému soi-même. Cet auteur a l’art d’émouvoir. Pron. S’émouvoir à la vue des souffrances.
3.  Toucher et séduire. Ce spectacle l’émeut et le charme. La beauté de cette femme l’a ému. Par métonymie. Litt. Elle a ému son cœur. Il sait émouvoir les passions.
4.  Expr. vieillie. Émouvoir les pierres, les pierres du chemin, être capable de toucher les cœurs les plus insensibles. Il ne faut pas émouvoir les frelons, il faut éviter d’irriter les gens irritables.
Vous pouvez cliquer sur n’importe quel mot pour naviguer dans le dictionnaire.