Dire, Ne pas dire
Dire, Ne pas dire • Néologismes et anglicismes

Corporate

L’adjectif anglais corporate s’entend de plus en plus en français. Ce mot est issu du latin corporatus, participe passé de corporare, « incorporer » et, conformément à son étymologie, il signifie « qui a un esprit de corps ». Cette locution ou d’autres de même sens peuvent avantageusement se substituer à cet anglicisme. Utilisons-les.
on dit on ne dit pas
Il a l’esprit maison Il est corporate
Une culture d’entreprise Une culture corporate
■ Voir dans le dictionnaire : Entreprise
Retrouvez l’intégralité des rubriques Dire, Ne pas dire
sur le site de l’Académie française.
Vous pouvez cliquer sur n’importe quel mot pour naviguer dans le dictionnaire.