Dire, Ne pas dire
Dire, Ne pas dire • Extensions de sens abusives

Intérim et intérimaire pour remplacement et remplaçant

L’usage contemporain tend à confondre les termes remplaçant et intérimaire, remplacement et intérim. Il arrive que ces termes soient synonymes. Le remplaçant peut être une personne qui occupe un poste pendant une vacance, c’est alors un intérimaire, mais le remplaçant peut aussi être une personne qui devient le nouveau titulaire d’un poste. On pourra dire « Avant de prendre sa retraite, il a choisi son remplaçant », et non « il a choisi son intérimaire ». On veillera donc bien, avant d’opter pour l’un ou l’autre de ces termes, à savoir s’il s’agit d’une succession durable ou d’une situation par essence temporaire.
on dit on ne dit pas
Le président du Sénat assure l’intérim du président de la République Le président du Sénat assure le remplacement du président la République
Un ministre intérimaire Un ministre remplaçant
Pourvoir au remplacement d’un employé démissionnaire Pourvoir à l’intérim d’un employé démissionnaire
■ Voir dans le dictionnaire : IntérimIntérimaireRemplaçantRemplacement
Retrouvez l’intégralité des rubriques Dire, Ne pas dire
sur le site de l’Académie française.
Vous pouvez cliquer sur n’importe quel mot pour naviguer dans le dictionnaire.