Dire, Ne pas dire
Dire, Ne pas dire • Néologismes et anglicismes

Stalker au sens de Harceler

Depuis peu, certains magazines se sont emparés du verbe anglais to stalke et en ont fait un anglicisme stalker, ou stalquer. Le verbe anglais signifie « chasser à l’affût » et, par extension, « traquer ». Il n’est plus aujourd’hui limité au domaine cynégétique, mais s’emploie aussi pour désigner l’espèce de chasse à laquelle se livrent les admirateurs d’une célébrité qui souhaitent à tout prix entrer dans leur vie. Le français dispose de termes pouvant rendre compte de ce phénomène, dont une partie, comme en anglais ont d’abord appartenu à la langue de la chasse, comme guetter, traquer, chasser, mais aussi épier ou harceler. On abandonnera donc cet anglicisme, au profit des formes françaises que nous venons d’énoncer.
on dit on ne dit pas
Il est harcelé par ses admirateurs Il est stalqué par ses admirateurs
Passer des journées entières à traquer son idole Passer des journées entières à stalquer son idole
■ Voir dans le dictionnaire : Harceler
Retrouvez l’intégralité des rubriques Dire, Ne pas dire
sur le site de l’Académie française.
Vous pouvez cliquer sur n’importe quel mot pour naviguer dans le dictionnaire.