Dire, Ne pas dire
Dire, Ne pas dire • Néologismes et anglicismes

Booké, overbooké, surbooké

L’anglais book, « livre », a donné, par métonymie, le verbe to book, « noter, enregistrer », puis « réserver ». Ce verbe s’est d’abord appliqué à des lieux, théâtres, restaurants, etc. Le participe passé booked s’est ensuite appliqué adjectivement à des personnes. La langue française dispose de nombreux équivalents à l’anglicisme booké et à son dérivé overbooké ou au monstre linguistique mi-anglais mi-français surbooké. Des formes comme occupé, très occupé, sans un moment de libre conviennent parfaitement.
on dit on ne dit pas
Être occupé Être booké
N’avoir aucun moment de libre
Avoir un agenda bien rempli
Être surbooké, être overbooké
■ Voir dans le dictionnaire : Occupé
Retrouvez l’intégralité des rubriques Dire, Ne pas dire
sur le site de l’Académie française.
Vous pouvez cliquer sur n’importe quel mot pour naviguer dans le dictionnaire.